What kind of question would you like answered?

Q: In the passage where Q says, “Margo’s beauty was a kind of sealed vessel or perfection – uncracked and uncrackable,” were you intentionally making a point about the way Q views Margo?

Yeah, that was purposeful, but this is a great example of books belonging to their readers and how it doesn’t really matter whether it was purposeful.

Let’s say that I included that by accident—like, in that moment of writing, I just thought of Q thinking of Margo as a sealed vessel.

And then much later in the novel, I happened to have Q and Margo to cracked vessels, and argue that the only way light can get in and out of those vessels is via the cracks.

Let’s just imagine that’s a total coincidence and meant nothing to the author.

It can still be useful and meaningful to us, because it can still be a way into thinking about how imagining people as human (rather than uncracked and uncrackable sealed perfection) proves not only to be more accurate but ultimately a lot more fulfilling.

So that journey—from imagining the other as a sealed vessel to imagining the other as a cracked one—is kind of the journey of adolescence, the journey toward empathy. Intent is irrelevant there. The thing stands on its own. (…if it’s any good, at least.)